الرئيسيةالرئيسية  PortalPortal  پرسشهاي متداولپرسشهاي متداول  جستجوجستجو  ثبت نامثبت نام  ليست اعضاليست اعضا  گروههاي کاربرانگروههاي کاربران  ورود  

شاطر | 
 

 بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني

مشاهده موضوع قبلي مشاهده موضوع بعدي اذهب الى الأسفل 
رفتن به صفحه : الصفحة السابقة  1, 2, 3, 4
نويسندهپيام
mona
میزبان
میزبان
avatar

تعداد پستها : 201
Age : 34
Location : ایران/تهران
Registration date : 2008-01-31

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الجمعة أبريل 03, 2009 7:16 pm

hi aala
imissed u too and i never annoy of my teacher
you are my good teacher and akeed sadighel aziz
aala i practiced amya words and i have lots of question about them
first of all i wanna ask you whether you teach us lebanese accent or syrian accent?
you know i wondered to learn lebanese more than syrian
and i want you please write for each exampe that it is in labanese or syrian accentl
shokran ekteer aala
i will come back and ask my question study study study
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي http://www.nawalelzoghbi.blogfa.com
mona
میزبان
میزبان
avatar

تعداد پستها : 201
Age : 34
Location : ایران/تهران
Registration date : 2008-01-31

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الجمعة أبريل 03, 2009 7:27 pm

های علاء
کیفک؟
شو اخبارک؟
هلا انا جای و عندی اکتییییر اسئلة و بتمنی عندک صبر ایوب Very Happy Very Happy lol! لتجاوبنی

1- nasel morada (للاسف انا مو متاکدة یعنی انا سمعت شی هیک)

2- za3fe? ( مو متاکدة کمان Crying or Very sad (

3- واجه تحیة؟(vajeh???)

انا ناطر لجوابک علی ناااااارررررر lol! lol! lol!
Question Arrow Question
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي http://www.nawalelzoghbi.blogfa.com
alaa4u
میهمان
میهمان


تعداد پستها : 61
Registration date : 2009-02-23

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الأحد أبريل 05, 2009 11:56 am

salam my dear Mona ,I am so glad to see your comment again
indeed what I wrote is sometimes from my accent (which is Hmsi accent ,my city Hms) and shami accent which I hear them from serial (Damascus)
indeed I see that Hmsi and Shami accent are similar
you know in each city has private accent and u can know the person from where according to his accent
u can find the famous accents are Shami ,Hmsi ,Aleppo ,coast cities ,and the cities which in eastern north ,and sure each village has its accent
let me tell this
one day my aunt who live in village of my city came to visit us and she was talking with me ,but I didn't get her and I didn't tell her I didn't get u ,but all what I was doing is moving my head "it is as I was saying yes yes " then at final she said " yes where is it " I replied "which ?" then she said "what I was talking from the beginning ?!!!" then I replied "forgive my aunt but I didn't get u "
so Mona forgive me I can't help u with that I am not expert in language but I can distinguish between amya and fusha and the amya which I know is what I used to use
ok for Lebanese accent ,I may help u with this ,but I am not sure about the 3rd thing which I will say
1 u have a friend named Muhsin in this forum ,I think he is Lebanese
2 I will provide u with Lebanese channel on tv ,it may help u to improve ur accent

nilesat 7 w degree
( 12303 H 27500 : future and LBC Eu
11977 V 27500 : future news
12130 V 27500 : Heya ,new , LBC sat , Manar, NBN
11766 H 27500 : Jaras
12399 H 27500 : Lebnan
10892 H 27500 : Otv )

Arab sat 26 E degree
(11823 V 27500 : future news , future ,almanar ,LBCI , Otv,
11938 V 27500 : manar , Otv
11661 V 27500 : aljadeed (new)
11747 V 27500 : Alkawthar (Iranian broadcast in Arabic and special in Lebanese)

and I don't think u need to know each channel belong any group ,u will know that urself


3 I have some films for Fairuz with English subtitle , I will see how I can edit them and upload them for ur eyes ,but u should give me A LOT OF TIME

khub now ur question
ولا يهمك عزيزتي مونا ,أنا يلي عندي صبر أيوب ,وبالعكس أنا كنت كتير زعلان منك لأنك ماعدتي تسألي متل أول وهلأ صرت مبسوط
don't care my dear Mona ,I who have Ayoub patience ,at the opposite ,I was so sad of u because u become don't ask like the beginning and right now I become happy
let me answer first about 2 and 3
I think the 2nd is za2fe (applause
زئفة
and 3rd is oo wajeh tahya (send salam
اوجه تحية
khub I think u still remember when we play host –guest role and u were my guest in program tv show so before my guest Mona enter the stage and after I introduce my viewer who I want to meet ,I tell them za2fe to my guest ,and also during the conversation ,"let 's assume that u r singer " and u sang ,but no one applauded for u and that annoyed me ,so I said to the viewer za2fe to Mona ,so they applauded
and in the end of conversation ,I gave u some of times to send ur salam to who u love so u said
oo wajeh tahya to my parents and my fans and ….

the 1st :I think it is alnas almorad (the purpose of the text or the wanted text
النص المراد
that what I got and if u give more information may I will got better

Mona may I ask ,u didn't burned yet from the fire u waiting me on
so Mona next time put ur hands and feet in cool water and wait me

and this is new file ,it contains just 4 new words ,but there is one beautiful
4shared.com/file/96891887/2c34650e/_2__amya.html

khub dear the Norouz had finished and inshallah u had beautiful days with the snow which fell down and cover ur country with white and inshallah ur all ur days are white
khoda hafez
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
Saghar
عضو باشگاه 1000 تایی
عضو باشگاه 1000 تایی
avatar

تعداد پستها : 6513
Location : یه جایی میون مردم خاکی
Registration date : 2008-12-24

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الأحد أبريل 05, 2009 5:42 pm

Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
mona
میزبان
میزبان
avatar

تعداد پستها : 201
Age : 34
Location : ایران/تهران
Registration date : 2008-01-31

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الأربعاء يوليو 08, 2009 5:22 pm

salam ala
weinak ?
eshta'atellak ektiiiiiiiiiiiiiiiiiir
tamenni 3leek Crying or Very sad Crying or Very sad Crying or Very sad
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي http://www.nawalelzoghbi.blogfa.com
alaa4u
میهمان
میهمان


تعداد پستها : 61
Registration date : 2009-02-23

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الأحد أغسطس 02, 2009 2:49 pm

salam friends
i know i late ,sorry for that
indeed i was busy with something above control for sharing in this site in general but in this topic
i think i full of amya words and it is hardly to have new amya word
any way ,here are just 4 new amya words "sorry"

4shared.com/file/122432162/d98afed7/amya.html

khoda hafez
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
mona
میزبان
میزبان
avatar

تعداد پستها : 201
Age : 34
Location : ایران/تهران
Registration date : 2008-01-31

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الإثنين سبتمبر 07, 2009 10:47 am

hi ala
winak ya ostaz?
eshta2tellak akeed va bestanna le doroos ejdid

va kaman soalat 3ndi betkon aktar va aktar youm 3an youm
law samahto plz tejavebni
mer30 ala
shou ma3ni :ana heya beshahmeha va lahmeha انا هی بشحمها و لحمها؟

2- alf sahtein 3la tanavelkom el ghada2:الف صحتین علی تناولکم الغداء؟
3- ya na3noosha:یا نعنوشه؟

ala plz write the pronounciatin for each sentences

ana nater for your new amiya word too
they are very useful ala

mer30 ekteeer lealek va ramadan karim
flower flower flower
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي http://www.nawalelzoghbi.blogfa.com
alaa4u
میهمان
میهمان


تعداد پستها : 61
Registration date : 2009-02-23

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الثلاثاء سبتمبر 08, 2009 12:48 pm

salam Mona
first let me tell u "becarful",we don't have "v" in arabic so "و" means "oo or w " like "and = wa" and
"day = youm"

1 shou ya3ni :ana heya beshahmeha wa lahmeha انا هي بشحمها و لحمها؟

it means simply that "it 's me" and it benefits for emphasis
u called someone and he answered "who ,Mona? ,meen ,Mona? "
u reply "A beshahma wa lhma =yes it 's me
shahem = fat
lahm = meat
so it 's expression means "it is me with my blood"


2- alf sahtein 3la tanawelkom al ghada2:الف صحتين علي تناولکم الغداء
if u were invited for lunch
when u finish eating food u say " daime= دايمة " means
"thanks God for this food and inshallah forever give us this food
and aslo inshallah our meeting is still for ever"
so one the otheres replied "saha = have healthy from the food u ate"
another maybe said"sahtein = have double health from food u ate"
and i think u guessed if one said"alf saha = 1000 saha "

notice : "when someone does a food for the soul of one died ,so DON'T say DAIME after u finnish eating food
,it 's as if u say inshallah someone else dies and have another food for soul of someone else
because DAIME means forever

3- ya na3noosha:يا نعنوشه؟

forgive me i have no complete idea so if u help me alittle and describe the situation when someone told to
a girl ya na3nosha


and here some amya words

4shared.com/file/131149621/e90eac4d/amya.html

vaghte khub dari or Waghte Wink
khoda hafez
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
mona
میزبان
میزبان
avatar

تعداد پستها : 201
Age : 34
Location : ایران/تهران
Registration date : 2008-01-31

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الثلاثاء سبتمبر 08, 2009 1:56 pm

salam alaa and thx for replying me soon
ana beshkorak for usefull examples
and mer30 enno zakkartni for w not va

alaa i have another question
daime=kind of pray to thank god after lunch or dinner or when eat s.th?

saha=صحة؟
sahtein is stronger than saha?
which of them saha or sahtein is used in conversation and do they use in formal or informal situation?

and finally thx for tafasil 3an daime

so what we say after food for the soul of one died?

w about na3noosha i didnt remember where i heard that lelasaf


w shokran le new amya word ana 3am download link


alla say oghate khoobi dashte bashi =اوقات خوبی داشته باشی=have a good time








bounce bounce bounce
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي http://www.nawalelzoghbi.blogfa.com
alaa4u
میهمان
میهمان


تعداد پستها : 61
Registration date : 2009-02-23

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الثلاثاء سبتمبر 08, 2009 5:17 pm

خوش امديد مونا خانم ،من از سوال هايت خوشحالم
* i think DAIME comes from the verb Yadeem
يديم
means "keep" so i can say it is kind of prayer to thank god and ask him to keep
for us this food forever

* about saha and sahtein :indeed both are used and don't think there is one stronger
than other .some people say saha ,other say sahtein

* we say after food for the soul of one dies
الله يرحمه
Allah yrhmo = God have mercy on his soul

rozhaye gashange dashte bashi
salam
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
mona
میزبان
میزبان
avatar

تعداد پستها : 201
Age : 34
Location : ایران/تهران
Registration date : 2008-01-31

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الثلاثاء سبتمبر 08, 2009 8:18 pm

واااااااااااااااوووو سلام علاء
اول شی انا بدی بقول انت تقدمت فی اللغة الفارسی جدا، و علشان انا عنجد مبسوطة
تانی شی لو انت تکتبلی اصل فعل او کلمة هیدا شی اکتیییر طیبi mean infinitive متل ما قلت فی دایمه(یدیم)

علا ء انا بتکون مبسوطة لو تسالنی سوالات عندک عن اللغة الفارسی و اکیید الی شرف لاجاوبک

علاء انا ویزیت موقعک your sit)e( بس هیدا موقع بیکون خالی بدون درس


Crying or Very sad
ok halla it is the time for my question

study
1- انا مارق مریت یا ناکر المعروف
2- ماجور؟
3- ینعاد علیک؟
4-عنیدة=stubborn?
5- یا خرابی؟= i engage in sabotage?

plz dont forget to write the pronounciation too

thx you for teaching me arabic
flower
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي http://www.nawalelzoghbi.blogfa.com
alaa4u
میهمان
میهمان


تعداد پستها : 61
Registration date : 2009-02-23

پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   الأربعاء سبتمبر 09, 2009 10:42 am

سلام
ای بابا مونا شما در حزب نوالیون یا حزب عاصی الحلانی هستید؟
شما می دونید که همه سوال یکم اسم نغمه از عاصی هستد
khub u r free anyway

1-1 ana mare2 mr reat
while i was passing(walking),i passed (visited)(went to)

وانا مارء بشارعكم مريت عبيتكوم ,بس ما لائيت حدا
while i was walking(passing) ur street ,i visited ur home but i didn't find anyone

1-2 ya nakeral ma3roof
when u do sth good to someone then after time that person deny the good thing u did


2 is it مأجور ?
if yes so it 's hireling = ma2joor

3 yn3ad 3laik
it is said in eids so it is as if i wish for u to have this eid in next year so
it 's as i wish for u to live more

yn3ad = repeated

4 3aneda = stubborn

5 ya khrab sth
for example
when a a police detains the money of someone so that person says
ya khrab baite becaue all what he collects "let 's say he collects them in years not with stealing" had
lost in seconds

khoda hafez
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
محتوى إعلاني




پستعنوان: رد: بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني   

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
 
بخش مخصوص كلمات عربي محلي سوري و لبناني
مشاهده موضوع قبلي مشاهده موضوع بعدي بازگشت به بالاي صفحه 
صفحه 4 از 4رفتن به صفحه : الصفحة السابقة  1, 2, 3, 4

صلاحيات هذا المنتدى:شما نمي توانيد در اين بخش به موضوعها پاسخ دهيد
 :: آموزشی :: مکالمه به زبان عربی-
پرش به: