الرئيسيةالرئيسية  PortalPortal  پرسشهاي متداولپرسشهاي متداول  جستجوجستجو  ثبت نامثبت نام  ليست اعضاليست اعضا  گروههاي کاربرانگروههاي کاربران  ورود  

شاطر | 
 

 ترجمه اشعار مصری

مشاهده موضوع قبلي مشاهده موضوع بعدي اذهب الى الأسفل 
نويسندهپيام
poya
رهگذر
رهگذر


تعداد پستها : 9
Registration date : 2009-02-07

پستعنوان: ترجمه اشعار مصری   الأحد فبراير 08, 2009 1:48 pm

من خیلی دنبال یک شعر مصری به همراه ترجمه اش هستم اگر کسی می تونه کمک کنه ممنون میشم
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
بهاره
عضو باشگاه 1000 تایی
عضو باشگاه 1000 تایی


تعداد پستها : 7588
Location : قم
Registration date : 2007-12-25

پستعنوان: رد: ترجمه اشعار مصری   الأحد فبراير 08, 2009 1:56 pm



ترجمه از : هلنای عزیز



الاغنيه : يا انا يا انت


معني : يا من يا تو


المغني : محمد حماقي


شاعر : ايمن بهجت قمر


كشور : مصر





تيجي متجيش انا كده كده راضي
چه بيايي و چه نيايي من اينگونه قانع هستم
حبيبي مستني و هفضل انادي
عزيزم منتظر تو مي باشم و همچنان فرياد خواهم زد
بقول و بعيدلك والله قاعداك
مي گويم و تکرار مي کنم که به خدا قسم من به پاي تو نشسته ام
حتعمل ايه بقي في واحد فاضي؟
با کسي که هيچ کاري به غير از عشق ورزيدن ندارد مي خواهي چه کني؟


يانا يانا يانتا بكره هتشوف
يا من يا تو , تو فردا خواهي ديد
يانا يانتا والله لتشوف
يا من يا تو, به خدا سوگند که تو خواهي ديد
حتيجي حتيجي
که تو خواهي آمد
مين يسيب حد كل ده بيهواه؟
چه کسي عاشقي که اينهمه خواهان عشق است را رها مي کند

يانا يانا يانتا و بكره اواريك
يا من يا تو , فردا به تو ثابت خواهم کرد
بعدك ده غلطه هتشوفها بعنيك
که دوري تو يک اشتباه است و تو با چشمانت خواهي ديد
كل ده يا حبيبي وقت عالفاضي و احنا ضيعناه
که تمام دوران جدايي , زماني ازعشقمان بود که ما آن را به هدر داديم


سنه سنتين عشره مفيش فايده
يک سال دو سال ده سال , هيچ تاثيري ندارد
قريب ولا بعيد ناري قايده
چه دور باشي و چه نزديک , آتش عشق من همچنان سوزان خواهد بود
هتبعد اكتر كان غيرك اشطر
هر چه قدر بيشتر دور شوي و هر چه قدرعشق از اشخاص ديگر ببينم
اشواقي مش بتقل دي زايده
دلتنگيم هيچ وقت نخواهد گفت که اين همه شور و شوق زياد مي باشد
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
Saghar
عضو باشگاه 1000 تایی
عضو باشگاه 1000 تایی


تعداد پستها : 6513
Location : یه جایی میون مردم خاکی
Registration date : 2008-12-24

پستعنوان: رد: ترجمه اشعار مصری   الإثنين فبراير 09, 2009 7:42 am

خانومی ممنون afro
بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
خواندن مشخصات فردي
محتوى إعلاني




پستعنوان: رد: ترجمه اشعار مصری   

بازگشت به بالاي صفحه اذهب الى الأسفل
 
ترجمه اشعار مصری
مشاهده موضوع قبلي مشاهده موضوع بعدي بازگشت به بالاي صفحه 
صفحه 1 از 1

صلاحيات هذا المنتدى:شما نمي توانيد در اين بخش به موضوعها پاسخ دهيد
 :: آموزشی :: مکالمه به زبان عربی-
پرش به: